คำสาบานในสวนท้อ
เมื่อเกิดกบฏโพกผ้าเหลือง บ้านเมืองแลอาณาประชาราษฎร์เดือดร้อนไปทุกหย่อมหญ้า ราชสำนักก็สั่นคลอน เมื่อกองทัพหลวงมีกำลังไม่พอที่จะกำจัดโจรได้จึงมีหนังสือแจ้งประกาศไปตามหัวเมือง และนั่นเป็นการชักนำให้ผู้กล้าสามคนมาพบกันท่ามกลางกลียุค บุรุษทั้งสามได้แก่
เล่าปี่ (หลิวเป้ย 刘备) ชื่อรอง字 เหี้ยนเต๊ก (เสวียนเต๋อ 玄德)
กวนอู (กวนหยวี่ 关羽) ชื่อรอง字 หุนเตี๋ยง (หยุนฉาง 云长)
เตียวหุย (จางเฟย 张飞) ชื่อรอง字 เอ๊กเต๊ก (ยี่เต๋อ 翼德)
เล่าปี่ กวนอู เตียวหุย สามคนมีอุดมการณ์ตรงกัน ทั้งสามร่วมสาบานเป็นพี่น้องกัน ณ สวนท้อ โดยกล่าวคำสาบานร่วมกันว่า
“ข้าเล่าปี่ กวนอู เตียวหุย แม้ต่างแซ่ แต่ขอร่วมเป็นพี่น้องกัน จะร่วมใจแลช่วยเหลือกันและกัน ร่วมทุกข์ร่วมสุข เบื้องบนตอบแทนคุณชาติ เบื้องล่างรักษาสันติให้ปวงราษฎร ไม่ขอเกิดวันเดือนปีเดียวกัน แต่ขอตายวันเดือนปีเดียวกัน ขอฟ้าและดินจงร่วมเป็นพยาน หากละคำสาบาน ขอฟ้าดินแลมนุษย์จงสังหาญผลาญชีวิตเถิด”
“念刘备、关羽、张飞,虽然异姓,既结为兄弟,则同心协力,救困扶危;上报国家,下安黎庶。不求同年同月同日生,只愿同年同月同日死。皇天后土,实鉴此心,背义忘恩,天人共戮”
หมายเหตุ : มุมภาพนี้ไม่มีในภาพยนตร์โทรทัศน์ สามก๊ก 1994
สามอาวุธ
สามอาวุธ
หลังจากร่วมสาบานเป็นพี่น้องเเล้ว เล่าปี่ กวนอู เตียวหุยได้รับสมัครชายฉกรรจ์เพื่อเข้าร่วมกับกองทัพหลวงปราบโจรโพกผ้าเหลือง ทั้งสามได้รับบริจาคม้า เงิน เเละเหล็กจากเตียวสิเผง เเละเล่าสง สามพี่น้องให้ช่างตีอาวุธคู่มือคนละชนิด ได้เเก่
เล่าปี่ ให้ช่างตีเป็น กระบี่คู่ “ซวงกู่เจี้ยน 双股剑”
(กระบี่สองเล่มอยู่ในฝักเดียวกัน)
กวนอู ให้ช่างตีเป็น ง้าว “ชิงหลงเหยี่ยนเยว่ตาว 青龙偃月刀”
(ง้าวลายมังกรเขียว หนัก 82 จิน)
เตียวหุย ให้ช่างตีเป็น ทวน “จ้างปาเสอเหมา 丈八蛇矛”
(ทวนหรือหอกรูปร่างหยักโค้งไปมาดั่งลิ้นงู)
No Comment